中文簡(jiǎn)介:
看看“押見修三”的罪行。 一本關(guān)于《惡之花》和《血跡》背后天才的恐怖回憶錄。 “我把你接替了我的位置。” 一個(gè)男人的自我反省揭示了押見修三的真實(shí)本性。
無情的回顧,撕扯一個(gè)人的真實(shí)本性。 除此之外還有什么等待著…… 【小編的資料】 全球累計(jì)銷量炒過 360 萬冊(cè)。
《血跡》描繪了一個(gè)被“媽媽”這個(gè)名字毒害的兒子的生活。 接下來,押見修三畫了一個(gè)他以前從未畫過的關(guān)于“弟弟”和“我”的故事。
我希望您喜歡閱讀這篇對(duì)一個(gè)人的“罪行”的生動(dòng)描述。 并且,另一種“罪孽”也會(huì)同時(shí)釋放。 包含四本回憶錄,描繪了押見修三自己的“罪惡的原始景觀”。
她的苐一部短篇小說集《犯罪》也是鉍讀之作。
原文簡(jiǎn)介:
「押見修造」の罪悪を見よ。 \n \n『惡の華』『血の轍』の鬼才、戦慄の回顧録。 \n \n「ぼくは、きみを身代わりにした。」
\nある男の自省は、「押見修造」という人間の性を剝いていく。 \n己の本性を抉り抜く、容赦ない回顧。 \nその先に待つのは―― \n
\n【編集擔(dān)當(dāng)からのおすすめ情報(bào)】 \n世界累計(jì)360萬部突破。”ママ”という毒に侵された息子の人生を描いた『血の轍』。
\n次に押見修造氏が描いたのは、今まで一度も描いたことのない「弟」と、「ぼく」の話。
\nある男の「罪悪」が、生々しく描かれる様をご一読いただけると幸いです。 \n \nそして、もうひとつの”罪悪”も同時(shí)発売。
\n押見修造氏自身の”罪の原風(fēng)景”を描いた回想録4編を収録した、 \n初の短編集『罪悪』も併読鉍須です。\n\n